Keine exakte Übersetzung gefunden für الأخلاق التطويرية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الأخلاق التطويرية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Tu moral está en un estado de desarrollo.
    مبادئك الأخلاقيه فى حاله تطوير
  • Nuestros dirigentes han dado un paso valiente al reconciliar las diferentes facetas de dicho principio, que trata de incluir una importante obligación moral en el desarrollo del derecho de gentes.
    وقد اتخذ قادتنا خطوة جريئة بالتوفيق بين مختلف خيوط ذلك المبدأ، الذي يسعى لتضمين واجب أخلاقي هام في تطوير قانون الدول.
  • b) La alianza con la Cruz Verde Internacional encaminada a poner a punto un marco ético y jurídico (un enfoque basado en los derechos) para movilizar el apoyo de los responsables de las políticas en la esfera del agua y el saneamiento;
    (ب) التحالف مع الصليب الأخضر الدولي الرامي إلى تطوير إطار أخلاقي وقانوني (نهج قائم على الحقوق) لحشد الدعم للمياه والتصحاح من جانب صناع السياسات؛
  • La Conferencia Mundial sobre la Ciencia, organizada por la UNESCO y celebrada en Budapest los días 26 de junio a 1° de julio de 1999, se centró en la necesidad de integrar una perspectiva ética en el desarrollo y la utilización de la ciencia.
    وكان المؤتمر العالمي المعني بالعلم، الذي نظمته اليونسكو في بودابست، من 26 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 1999، قد ركز على الحاجة إلى مراعاة الأخلاقيات في مجال تطوير واستخدام العلم.
  • En el marco del Programa Nacional para la Igualdad de Oportunidades de la Mujer y el Hombre para 2003-2004 se han organizado seminarios, cursos de perfeccionamiento sobre cuestiones relativas a la igualdad de género para empleados de establecimientos educacionales. Se llevó a cabo, en el Centro de Desarrollo Profesional de Pedagogos, un ciclo de seminarios titulado “Tolerancia en materia de género en la educación” para directores de escuela, pedagogos sociales, jefes de curso, psicólogos, especialistas en formación moral. Se organizó un ciclo de seminarios para pedagogos titulado “Preparación para la vida”, para analizar cuestiones relativas a la igualdad entre los géneros, que tendrá lugar en el término de un año.
    ونظمت لموظفي المؤسسات التعليمية، في إطار البرنامج الوطني لتكافؤ الفرص بين النساء والرجال للفترة 2003-2004، ندوات ودورات تدريبية لرفع الكفاءات بشأن قضايا المساواة بين الجنسين وعُقدت سلسلة من الندوات بعنوان ”التسامح بين الجنسين في التعليم“ لنظراء المدارس وكبار المدرسين ومدرسي الصفوف والخبراء النفسانيين والأخصائيين في التربية الأخلاقية وذلك في مركز التطوير المهني للمدرسين ونُظّمت للمدرسين كذلك سلسلة من الندوات بعنوان ”مهارات الحياة“ تناولت بالتحليل مسائل المساواة بين الجنسين وعقدت في خلال سنة